RLK-10 Seccionador lineal de tipo oscilante
Los seccionadores RLK para tensión nominal de 10 kV están destinados a conectar y desconectar tramos desenergizados de un circuito eléctrico que se encuentran en presencia de tensión, a poner a tierra los tramos desconectados mediante seccionadores de puesta a tierra (si están presentes e integrados en el equipo), así como a abrir las corrientes en vacío de transformadores y las corrientes de carga capacitiva de líneas aéreas y cables. Los seccionadores se aplican en redes de distribución de 6–10 kV, en parques de aparamenta en intemperie de subestaciones, en acometidas de líneas aéreas a subestaciones y centros de distribución, en nudos de seccionamiento de líneas aéreas, en derivaciones y en pórticos. El uso del RLK proporciona una abertura visible del circuito y una separación operativa segura de los tramos de red durante maniobras y trabajos de mantenimiento.
Los seccionadores se fabrican conforme a las condiciones ambientales de EN/IEC 60721-3-4 (utilización fija en lugares no protegidos frente a la intemperie) y EN/IEC 60721-3-3 (utilización fija en lugares protegidos), con los límites siguientes:
- altitud sobre el nivel del mar no superior a 1000 m;
- temperatura máxima del aire ambiente +40 °C;
- temperatura mínima del aire ambiente -60 °C;
- velocidad del viento no superior a 40 m/s sin hielo y no superior a 15 m/s con hielo de hasta 20 mm;
Ambiente no explosivo; el contenido de agentes corrosivos corresponde a atmósferas de corrosividad clasificables según UNE-EN ISO 9223. En cuanto a resistencia frente a factores mecánicos externos, el equipo cumple con la serie de ensayos ambientales IEC 60068 (p. ej., vibración IEC 60068-2-6 y choque IEC 60068-2-27).
El seccionador RLK está realizado como aparato tripolar de tipo oscilante: cada polo dispone de dos columnas fijas, montadas sobre el bastidor del seccionador, y una columna móvil instalada en un soporte giratorio; la columna móvil realiza un movimiento oscilante a lo largo del eje longitudinal del equipo, garantizando un cierre/apertura fiable del circuito principal y la formación de una abertura visible. La construcción está orientada a una explotación prolongada en condiciones climáticas severas -incluidas cargas de viento y hielo- con mantenimiento mínimo.
Datos técnicos
| Номинальное напряжение, кВ | 10 |
| Наибольшее рабочее напряжение, кВ | 12 |
| Номинальный ток, А | 400; 630 |
| Ток термической стойкости при длительности протекания 3 с, кА | 10 |
| Ток динамической стойкости при длительности протекания 1 с, кА | 25 |
| Механический ресурс главной цепи, циклов ВО | 2000 |
| Допустимая механическая нагрузка на выводы с учётом влияния ветра и образования льда, Н, не более | 200 |
| Климатическое исполнение и категория размещения по ГОСТ 15150 | УХЛ1 |
Aplicación y ámbito de uso
El RLK-10 se utiliza para:
- seccionamiento operativo de líneas aéreas de 6–10 kV, creación de puentes de reparación y bypasses;
- desconexión de tramos de red del suministro sin circulación de corriente de carga, con aseguramiento de la abertura visible del circuito;
- puesta a tierra de las derivaciones desconectadas mediante seccionadores de puesta a tierra integrados o acoplados, para trabajos seguros;
- apertura de corrientes en vacío de transformadores de pequeña y media potencia, así como de corrientes capacitivas de cables y líneas aéreas;
- organización de puntos de medida y de ensayo, incluida la aplicación de tensión de prueba a un tramo localmente aislado de la red;
- reserva y rápida transferencia de la alimentación a consumidores en regímenes de avería y maniobras posteriores en redes municipales e industriales.
Los ámbitos de aplicación incluyen parques de aparamenta en intemperie de subestaciones, centros de distribución (CD), nudos de derivación de líneas aéreas, subestaciones puntuales de plantas industriales, redes de canteras y viales, instalaciones del sector oil & gas y minero-metalúrgico, así como redes de distribución rurales. La construcción del RLK es apta para montaje en pórticos, apoyos de hormigón o metálicos, en vano o en tramos de anclaje, con posibilidad de configuración «línea–línea», «línea–barras» y «barras–barras».
Condiciones de explotación
El seccionador está diseñado para trabajar de forma prolongada bajo influencias atmosféricas con variaciones térmicas, cargas de viento, engelamiento y contaminación de la aislación. Los aisladores de apoyo (o pasatapas) se seleccionan según el clase de contaminación recomendado para la zona (habitualmente Clase IV en áreas polvorientas, industriales y costeras), lo que minimiza corrientes de fuga y la probabilidad de descargas superficiales. El empleo de materiales anticorrosivos (acero galvanizado, acero inoxidable para ejes y tornillería, partes activas de cobre/aluminio con recubrimiento galvánico o plateado) garantiza resistencia a la corrosión atmosférica y estabilidad de la resistencia de contacto. Los conjuntos de rodamientos y soportes de columnas móviles están dimensionados para funcionar sin engrase durante todo el ciclo de vida con inspecciones estacionales reglamentarias. La cinemática admite operación con nieve y escarcha; con hielo por encima del espesor permitido, las maniobras se realizan tras la limpieza mecánica de la zona de contactos y suspensiones según el manual de explotación.
Respecto a vibraciones y solicitaciones dinámicas, el RLK soporta maniobras operativas repetidas, ráfagas de viento y esfuerzos dinámicos debidos a corrientes de cortocircuito, dentro de los valores de resistencia térmica y electrodinámica de su ficha técnica. Las desviaciones admisibles de montaje en coaxialidad, altura y escuadras se compensan mediante articulaciones y reglajes de bielas del accionamiento in situ.
Diseño y soluciones constructivas
La configuración básica incluye:
- Bastidor de alta rigidez con recubrimiento anticorrosivo, calculado para cargas de viento, hielo y cargas de montaje/explotación. Permite montar el accionamiento a izquierda/derecha, disposición especular de bielas y el giro del bloque de polos respecto al pórtico dentro de tolerancias de montaje.
- Dos columnas fijas por polo, que soportan las vigas de contacto fijas y los bornes para conexión de conductores/barras. Bajo demanda se suministran plataformas planas o tipo canal para la instalación de pletinas flexibles, terminales y puentes de barras.
- Una columna móvil de tipo oscilante con eje de giro en soporte; la cinemática asegura la sincronía de los tres polos mediante sistema longitudinal de bielas y eje de compensación. La fricción en articulaciones se reduce con casquillos de polímeros de alta resistencia al desgaste.
- Sistema de contactos laminares con presión por muelle y autocompensación del desgaste. El plateado o estañado de superficies de contacto reduce la resistencia de transición y aumenta la resistencia a la corrosión. La geometría de los contactos receptores asegura el “auto-guiado” de la cuchilla y una posición estable en cierre.
- Seccionadores de puesta a tierra (opción) unilaterales o bilaterales, con enclavamientos mecánicos y eléctricos con la cuchilla principal y enclavamientos independientes de las posiciones «CON/ DESC/ TIERRA».
- Accionamiento: manual triposicional (conectado/desconectado/puesto a tierra) o motorizado con mando a distancia, finales de carrera y posibilidad de telemando (contactos secos de señalización, reed, sensores angulares).
- Aisladores de porcelana o poliméricos con envolvente de silicona, seleccionados por clase de contaminación, nivel de rigidez dieléctrica y resistencia mecánica; la aislación polimérica se caracteriza por su hidrofobicidad y resistencia a UV.
- Bornes de conexión para conductores y barras de aluminio/cobre (abrazaderas atornilladas, terminales, manguitos de barras), con posibilidad de puentes flexibles para compensar dilataciones térmicas y vibraciones.
Se ha prestado especial atención a la cinemática: la minimización de uniones oscilantes y el empleo de bielas unificadas reduce holguras y garantiza la repetibilidad de la presión de contacto en todos los polos. En transporte, los conjuntos móviles quedan bloqueados. En la zona de contactos se prevén pantallas y deflectores que mitigan la acción de lluvia y polvo.
Seguridad y enclavamientos
- El enclavamiento mecánico impide cerrar el seccionador de puesta a tierra con la cadena principal cerrada y, a la inversa, cerrar la cuchilla principal con el seccionador de tierra conectado.
- El accionamiento dispone de dispositivos de fijación en posiciones extremas y orificios para candados y etiquetas conforme a procedimientos Lockout/Tagout.
- Opcionalmente se instalan finales de carrera de las posiciones «CON», «DESC», «TIERRA» para integración en sistemas de supervisión y emisión de permisos/bloqueos.
- La abertura visible con cuchillas abiertas proporciona verificación visual de la desconexión y eleva la seguridad del personal de mantenimiento.
- Los valores certificados de resistencia térmica/dinámica confirman la capacidad de soportar corrientes de cortocircuito durante el tiempo reglamentado sin deformaciones residuales que comprometan el correcto cierre posterior.
Versiones y opciones
La familia RLK-10 abarca versiones para 400 A y 630 A, con o sin seccionadores de puesta a tierra (unilaterales del lado de la cuchilla fija/móvil o bilaterales), con accionamiento manual o motorizado, con aislación de porcelana o polimérica, y con diversas soluciones de montaje y orientación de bielas. Es posible elegir recubrimientos de contactos, tipos de bornes, suministro con puentes flexibles, shunts y tomas de medida. Bajo demanda se suministra un kit “invierno” con mayor par de accionamiento y recubrimientos antiadherentes.
| Versión | Seccionadores de tierra | Accionamiento | Aislación | Lugar de instalación |
|---|---|---|---|---|
| RLK-10/400 | sin/unilateral/bilateral | manual triposicional | porcelana/polímero (Clase IV de contaminación) | Parques en intemperie 6–10 kV, líneas aéreas sobre apoyos |
| RLK-10/630 | unilateral/bilateral | manual/motorizado, mando a distancia | polímero (envolvente de silicona) | Puntos de seccionamiento de LA, pórticos de subestaciones |
| RLKV-10 (montaje vertical) | según exigencia del proyecto | accionamiento motorizado con finales de carrera | polímero de alta hidrofobicidad | Espacios reducidos, reconversión de parques en intemperie |
Conformidad con normas
Los seccionadores RLK-10 se proyectan y fabrican conforme a normas vigentes. Documentos más relevantes:
- UNE-EN IEC 62271-102 - Aparamenta de media tensión. Parte 102: Seccionadores y seccionadores de puesta a tierra de corriente alterna.
- UNE-EN 62271-1 - Especificaciones comunes para aparamenta de media tensión de corriente alterna.
- EN/IEC 60721-3-4 y EN/IEC 60721-3-3 - Clasificación de condiciones ambientales (uso fijo no protegido / uso fijo protegido).
- UNE-EN ISO 9223 - Corrosividad de atmósferas. Clasificación, determinación y estimación.
- Serie IEC 60068 - Ensayos ambientales (p. ej., vibración IEC 60068-2-6; choque IEC 60068-2-27).
Ventajas del RLK-10
- Formación fiable de abertura visible y alta estabilidad de contactos frente a cargas dinámicas.
- Mecánica simple y rígida con mantenimiento mínimo; vida mecánica de 2000 ciclos O-C.
- Flexibilidad de diseño en disposición, accionamientos, aislación y equipamiento.
- Resistencia a contaminación y a la intemperie en operación conforme a EN/IEC 60721-3-4.
- Posibilidad de mando a distancia e integración en SCADA/telecontrol.
Colaboración con contratistas, fabricantes de equipos eléctricos e inversores
Estamos abiertos a la cooperación con empresas de ingeniería mecánica, talleres de montaje, fundición y mecanizado, proveedores de aislación polimérica y recubrimientos galvánicos, integradores de accionamientos y sistemas de telemando. Organizamos la cadena completa: desde el corte y soldadura de bastidores hasta el mecanizado de ejes y bielas, fabricación de elementos de contacto, montaje, pruebas de aceptación y expedición en serie. A los inversores les proponemos participar en la localización de la fabricación de subconjuntos y piezas, incluyendo estampación y fresado de barras conductoras, moldeo de piezas aislantes y producción de kits de tornillería. Para fabricantes de equipos eléctricos, preparamos el paquete de adaptación de la construcción a sus capacidades tecnológicas, acompañando el arranque y auditando la calidad en etapas de control.
Documentación ofrecida (planos, modelos 3D, AutoCAD, SolidWorks, DXF, DWG, Parasolid)
A solicitud, se proporciona un paquete completo de documentación de diseño para la fabricación en serie de seccionadores RLK-10 en su planta:
- Modelos electrónicos 3D de conjuntos y subconjuntos en STEP/Parasolid, modelos sólidos en SolidWorks, visualizaciones para la preparación técnica de la producción.
- Conjuntos de planos DWG/DXF (AutoCAD), especificaciones, listas de componentes comerciales, cartas de recubrimientos y tolerancias, listas de parámetros de reglaje.
- Esquemas de conexiones, cinemática, planos de montaje del accionamiento, cartas de reglajes y plantillas para el alineado de bielas.
- Especificaciones técnicas, manual de explotación, programa y método de ensayos, formatos de pasaportes/fichas, listas de materiales críticos.
- Álbum de variantes de disposición (pórtico, apoyo, espacios limitados), instrucciones de preservación/transporte y recomendaciones de mantenimiento.
Toda la documentación se ajusta, si es necesario, a los requisitos del proyecto, a la normativa aplicable y a las capacidades tecnológicas de su producción (gama de equipos, parques CNC/soldadura, tolerancias y ajustes, galvanizado y pintura). Realizamos supervisión de autor en la fabricación del lote piloto y verificamos el proceso de montaje.
Le ofrecemos documentación para la fabricación de seccionadores RLK:
- Documentación técnica preliminar para participar en licitaciones de fabricación de seccionadores RLK. Prepararemos la información necesaria para evaluar la posibilidad de fabricar los productos conforme a los requisitos de los pliegos y cuestionarios.
- Planos de trabajo, modelos 3-D y demás documentación necesaria para fabricar seccionadores RLK-10 en su empresa. Si no planea fabricar de forma interna subconjuntos y piezas, le ayudaremos a subcontratarlos. En su planta se realizará el montaje general del equipo.
- Toda la documentación se corrige, en caso necesario, según los requisitos del proyecto y las capacidades tecnológicas de su empresa.
- Si en la subestación hay equipos de otro fabricante, prepararemos documentación para fabricar equipos análogos que complementen a los ya instalados.
Ventajas de trabajar con nosotros
- No es necesario mantener un equipo propio amplio de instrumentistas y tecnólogos: recibirá un paquete documental apto para que un ingeniero de cualificación media trabaje con nuestro acompañamiento.
- La experiencia de proyectos realizados permite iniciar la serie sin prototipos costosos, acortando el time-to-market.
- Asesoramos en todos los matices de montaje, reglaje y ensayos del RLK-10, y ayudamos a formar stocks de materiales y repuestos.
- Adaptamos la construcción a sustitución de importaciones y a la nomenclatura local de componentes.
